Come scrivere la lettera di presentazione in inglese

29 Agosto ore 16.50

Come scrivere la lettera di presentazione in inglese

La lettera di presentazione in inglese è fondamentale nel rispondere a un annuncio internazionale. Le cover letter, infatti, sono molto richieste nei paesi di lingua anglofona e non solo. Ma cosa sono esattamente? Si tratta di una sorta di introduzione al CV, in cui sono contenute una serie di informazioni che dovrebbero indurre i selezionatori a fare il passo successivo e a dare un’occhiata al curriculum.  

Per scrivere una buona lettera di presentazione in inglese bisogna, dunque, tenere a mente che il testo deve essere formale e allo stesso tempo accattivante. Scrivere una lettera piatta e fredda non aiuta a suscitare la curiosità dei selezionatori. L’effetto di scarso appeal, però, è identico anche nel caso di lettere troppo colloquiali. Come scrivere allora la cover letter? Qui sotto, una guida completa con una serie di indicazioni utili.  

Quanto deve essere lunga una lettera di presentazione?

La lettera di presentazione in inglese deve essere breve. Il selezionatore non può perdere troppo tempo nella lettura visto che i candidati da visionare sono sempre molto numerosi. Se si scrive troppo, infatti, si corre il rischio di non superare neppure questo primo step (analisi di lettera e CV).

La lunghezza ideale è pari a 4/5 brevi paragrafi, corrispondenti all’incirca a 150/160 parole. Potrebbe sembrare troppo breve, ma in realtà non è affatto così, anche perché la lettera non può essere una riproposizione delle informazioni già contenute nel CV.  

Chiaramente, la concisione è importantissima, ma non deve andare a discapito del contenuto. Bisogna cioè scrivere una lettera che abbia un perfetto equilibrio tra brevità e completezza delle informazioni tipiche di questo genere di testo.  

Molti, tra l’altro, commettono l’errore di tradurre semplicemente in inglese la propria lettera di presentazione in italiano. Si tratta, però, di mercati del lavoro diversi che sono caratterizzati da pratiche e da convenzioni differenti. La cosa migliore è scrivere la cover letter ex novo pensando all’azienda e al mondo del lavoro di riferimento.  

Come strutturare una cover letter

La lettera di presentazione deve spiegare il motivo per cui ci si candida a una determinata posizione lavorativa. In altre parole, il testo dovrebbe contenere le ragioni per cui si ritiene di essere il candidato ideale. Per supportare la propria motivazione, dunque, è necessario indicare sia le competenze tecniche che le soft skill, vale a dire quei tratti caratteriali considerati adatti al genere di lavoro da svolgere.  

Essendo un testo formale, la lettera deve avere una struttura ben precisa:  

Intestazione

Paragrafo di apertura 

Secondo paragrafo 

Terzo paragrafo 

Chiusura e saluti  

Intestazione

Nella cover letter vanno inseriti tutti i propri dati e quelli del destinatario in colonna. In particolare, vanno indicati nome e cognome, indirizzo, città e stato, recapiti telefonici e indirizzo mail. Per quanto riguarda il destinatario, invece, basta indirizzarla a Mr. o Ms. + nome e cognome di chi si occupa della selezione. Potrebbe capitare che il nome e il cognome del destinatario non siano disponibili, neanche con una piccola ricerca online. In questi casi è bene essere il più specifici possibile inserendo formule come “Hiring Manager”.  

L’intestazione va poi completata con la data e il luogo relativi al momento in cui si sta scrivendo la lettera.  

Paragrafo di apertura

Nel paragrafo di apertura si può iniziare o meno con una formula di saluto. Andrebbero evitate, però, frasi dallo stile troppo formale o troppo diretto come To Whom it May Concern (A chi di dovere) o Dear Sir/Madam. Essendoci già una intestazione è possibile iniziare la lettera senza ulteriori saluti e introdurre subito l’argomento. In questo primo paragrafo, infatti, bisogna indicare la posizione per cui ci si candida e come si è venuti a conoscenza della ricerca di personale. Potrebbe sembrare una ripetizione inutile, ma molte aziende aprono più selezioni contemporaneamente ed è bene chiarire subito per quale ruolo ci si candida. Se si è venuti a conoscenza della ricerca tramite una persona specifica, è bene menzionarla nella lettera. Ma quali formule usare? Di seguito, due esempi:  

I am interested in the (indicazione del lavoro) position advertised on…: Sono interessato alla posizione di (indicazione del lavoro) sponsorizzata su… 

I am writing to apply for the (indicazione del lavoro) position advertised on…: Sto scrivendo per candidarmi alla vostra posizione come (indicazione del lavoro) sponsorizzata su… 

Meglio evitare frasi troppo formali come With this statement, I declare my interest in the position you have advertised on your website (con questa lettera dichiaro il mio interesse per la posizione che avete pubblicizzato sul vostro sito web).  Al contrario, si potrebbe optare per uno stile più accattivante rispetto a quello delle prime due frasi più sopra e scrivere una frase come: I’m excited to be writing to you to apply for (sono entusiasta di scrivere per candidarmi per…). 

Secondo paragrafo

In questo paragrafo bisogna sottolineare l’interesse per l’azienda destinataria della lettera e la conoscenza del ruolo per cui ci si candida. Leggendo questo paragrafo il selezionatore deve capire perché ci si ritiene la persona ideale per quella determinata posizione. É bene, quindi, analizzare con attenzione l’annuncio e informarsi sull’azienda in questione. Si tratta del cosiddetto paragrafo Why Me – Perché io. Per rendere più semplice la stesura è possibile ripetere le competenze e le soft skill già indicate nell’annuncio.  

Si possono utilizzare espressioni di questo tipo:  

I think to have the right combination of skills (elenco) to be an asset to your organization…: Penso di possedere la giusta combinazione di abilità (elenco) per apportare valore alla vostra azienda 

I have (numero) years’ professional experience in the field… (aggiungere anche la laurea e/o un’altra qualifica rilevante per la posizione in oggetto)Ho maturato (numero) anni di esperienza professionale nel campo…

Qui sotto un esempio di testo più articolato:  

My key career achievements include (indicare i risultati ottenuti). Since your advertisement specifies experience in these areas as a requirement, i feel like the ideal person for this job position.  

Having extensively researched your company, it is of great interest to me that (indicare le caratteristiche che attraggono dell’azienda in questione).  

Terzo paragrafo

Il terzo paragrafo è quello conclusivo. Cosa scrivere allora? Si può approfondire uno degli aspetti che si ritengono più salienti per definire il proprio profilo di candidato ideale. Tratti peculiari, risultati raggiunti, caratteristiche del background molto in linea con il ruolo da ricoprire e così via. Oppure se il secondo paragrafo è già esaustivo, è possibile passare a una frase di chiusura in cui si ribadisce il proprio interesse e la propria disponibilità a partecipare a un colloquio conoscitivo. É possibile cioè usare una frase conclusiva come le seguenti:  

I hope you will share my optimism. I would be very happy to collaborate with your company: spero che condividiate il mio ottimismo. Sarei molto felice di collaborare con la vostra azienda 

It would be a pleasure to interview with you and to discuss how my qualifications will be beneficial to your organization’s success: Sarebbe un vero piacere poter avere un colloquio con voi e discutere di come le mie competenze potrebbero contribuire al successo dell’azienda 

Chiusura e saluti

Una lettera di presentazione in inglese deve concludersi con delle formule di saluto che esprimano gentilezza e riguardo per l’interlocutore. Quali utilizzare? Ecco alcune delle più comuni:  

Thank you for your time and consideration: Grazie per il suo tempo e la sua considerazione 

Yours sincerely o Yours faithfully : Cordiali saluti. 

Best regards: Distinti saluti  

Credits immagine: Morning-Light/DepositPhoto.com